INTERPRETER TRAINING PROGRAMS Speak a Second Language? Put It to Work!

×

BlogMedical Interpreter Training

Press Release: "Paving The Way To Healthcare Access” A Medical Language Interpreter Conference

 

Press Release: Interpreter Training Programs recently sponsored the annual medical interpreter conference called “Paving The Way To Healthcare Access." Held annually at Umass Boston Chan Medical School, and supported by MassHealth, the two-day conference is recognized nationwide as premier educational and networking events in New England. On May 15 and 16, medical language interpreters, trainers, hospital administrators, program coordinators, industry leaders and healthcare providers shared their knowledge and experience through exclusive workshops. Each of which provided their own unique opportunities to continue education, explore specific topics or improve healthcare language interpreter skills. Keep reading and learn more about this annual event that will help you to become a medical interpreter to the best of your abilities!

2026 Paving the Way to Health Care Access medical language interpreter conference, May 15 - 16, 2026

 

3 reasons every new medical interpreter should attend a future "Paving The Way” conference

1. Continue your medical interpreter education

Attending a one time, 60-hour medical interpreter training course is just the beginning of a long career. When you are just starting out in your career, it is important to keep learning long after your interpreter training class is over. Not just for your career, but for the people who need your services most. Continuing the learn is crucial because the more you know, the safer your clients will be. Each year, there are new opportunities to:

  • • Attend exclusive workshops
  • • Learn new skills and approaches
  • • Hear from expert professionals
  • • Stay updated on industry trends, and standards

 

2. Expand your medical interpreter network

In any industry, networking is a huge component of finding work. And for those who just completed interpreter school finding professional networking opportunities outside of your class can be difficult. Especially if you don’t know where to look. Paving The Way conference provides professional opportunities for new language interpreters by:

  • • Creating a physical space for new interpreters to socialize with professional medical interpreters in your general area. Unsurprisingly, this is more than half the battle!
  • • Providing tools to find employment opportunities
  • • Allowing students to connect directly with hospital administrators who are hiring

 

3. Become an informed medical language interpreter

Staying up to date on latest trends is crucial. As a medical language interpreter, this is even more important for your career and reputation. Paving The Way To Healthcare Access annual conference is a great way to stay informed year after year. Here’s just some of the topics covered this year:

  • • The effects of federal healthcare reforms on marginalized communities
  • • A.I and the future of medical language interpreting
  • • Behavioral health awareness for medical interpreters

 

 

 

We teach professional skills, NOT entire languages

online interpreter training, immigration interpreter training, interpreter training, interpreter school, public service interpreting, medical interpreter, medical interpreter training, medical interpreter school

  • • Live-streamed online learning: We literally bring the classroom to you, with our face-to-face webinar instruction. Thus allowing students to ask direct questions, their expert instructors, and get personalized feedback in the moment.
  • • Practical role-play: Hands-on learning in a remote environment will involve re-enacting real scenarios like school meetings, medical consultations and immigration hearings.
  • • Industry specialized coaching: We give you the opportunity to work directly with with native speaking professionals, in order to sharpen terminology, memory skills and note-taking techniques
  • • Cultural competence: When you learn with us, you develop professional credibility with ethics trainings along while also taking cultural differences into account with interpreting work.
  • • A built-in community of medical interpreting peers
  • • Continuing education opportunities with advanced medical interpreter training. This separate course will help you prepare for a certification examination if you choose to pursue it

 

 

Our alumni are talking about their experiences in our interpreter training courses:

 


GET MORE INFORMATION FOR FREE!

Free Interpreter Training Webinar

Register for our next 1hr FREE information webinar

 

Ideal for those who:What you’ll learn:Outcome:
Advanced Medical Interpreter Training
30 hr, 5 Week Advanced Medical Interpreting Course
* Have ALREADY PASSED our standard medical interpreting course
* Want to get a medical interpreter certification from your state's National Board of Certification for Medical Interpreters (NBCMI)
* Want to learn advanced medical interpreting subjects that will be covered on the licensing board examinations
* Want to continue education or grow in your career
* Advanced interpreting subjects like:

The endocrine system
HIV/AIDS
Diabetes
Cancer (Oncology)
Radiology
STDs
and so much more
* A certificate proving you successfully completed our advanced medical interpreter course
* Able to to work directly for hospitals hiring in-house interpreters
* Secure better paying jobs
* Prepare for your state's NBCMI examinations with other students
Online Immigration Interpreter Training
45 hr, 7 Week Course
* Already work in the immigration system or aspire to work in court rooms, legal offices, law firms etc
* Want to provide direct support for immigrants and asylum seekers with a Limited English Proficiency
* Want a stable, rewarding and in-demand career as an immigration interpreter
* Are driven and have a clear goal for the future
* Immigration interpreter code of ethics & standards of practice
* Essential immigration interpreting terminology and systems you will be working in
* Cultural competency and awareness
* immigration interpreting approaches and techniques and when each is appropriate
* Situational awareness & notetaking techniques
and so much more!
* Work on immigration & asylum cases, immigration courts, USCIS interviews, DHS and more
* A certificate proving that you successfully completed our immigration interpreter school
* Ready for non-licensed interpreter roles
* Option to continue learning with additional courses like legal interpreter training
* Access to immigration interpreting resources that help you find a job
Online Legal & Court Interpreter Training
45 hr, 7 Week Course
* Already work in the legal system or aspire to work in court rooms, legal offices, law firms etc
* Want to provide direct support for patients with a Limited English Proficiency
* Want a stable, and in-demand interpreter field
* Want a legal interpreter career path with growth opportunities
* Are driven and have a clear goal for the future

* Legal interpreter code of ethics & standards of practice
* Essential legal terminology, concepts and terms in both languages
* Cultural mediation in legal settings
* Note-taking, memory development & accuracy techniques
* Role-plays based on real legal interpreting encounters
* Essential legal interpreter skills and techniques
* How to maintain legal client confidentiality in your career




* Work for courts, legal offices & attorneys, deposition hearings & more
* A certificate proving that you successfully completed our legal interpreter school
* Ready for non-licensed legal interpreter positions
* Meet the minimum eligibility requirements to work for your state’s OLA (Office of Language Access) as a per diem court interpreter
* Options to continue learning by enrolling in other training courses

 

CLICK to view ALL upcoming interpreter training courses

 

Our online translator classes are taught by expert instructors ✅ who have real-world experience in their interpreting specialty. They have worked hard to make fully remote online courses that are unique and engaging ✅ using a hands-on approach that is unparalleled by the competition. If you or someone you know is interested in our online Medical Interpreter Training Programs with live instruction✅, our fully remote yet real time classes ✅ are offered in SpanishPortugueseArabicRussianChineseHaitian Creole, Vietnamese, Farsi, French, Hindi, Korean, Somali, Urdu, Ukrainian, languages online and onsite.

author avatar
Molly Romano Remote Copywriter

Comments are closed.