Blog

Interpreter Training Alumni Video Contest

Interpreter training alumni: we want to hear from you! Submit a brief, 1-minute video about our courses before May 1, and you could be eligible to win a $100 Amazon gift card! Whether your interpreter training course was 10 months or 10 years ago, we still want to hear about your experience as a student. Talk about your instructor, or what you thought about the curriculum. When your video is complete, make sure that you follow us on Facebook, Instagram or LinkedIn. Then submit your video before the contest ends on May 1, 2025- and you could be eligible to win!
Read more

Is A.I Making Language Interpreter Jobs Obsolete For Humans?

Are professional language interpreter careers, like interpreters and translators, in jeopardy? Without a doubt, working professionals across every industry will continue wondering the same thing. And there are very valid reasons to be concerned. Because we are really talking about livelihood, and whether a financial investment will be worth anything in 10 years. Especially for bilingual adults who are considering language interpreter training, many are wondering "why become a language interpreter at all? A.I is just going to replace me in 10 years, and do it for free."
Read more

Bilingual Adults: Start A Language Interpreter Career Here!

Bilingual adults who are fluent in English and another language have a skill set more valuable than simple communication. Which is no small thing in itself. Beyond that, lies the potential to become a language interpreter or translator. Because they are in fact, different careers that require different skills. If you have ever wondered where to start, or how to secure the very best training to enter the fields... keep reading!
Read more

How Language Translators Differ From Business Interpreters

Language translators and business interpreters have different jobs, that come with different responsibilities. Although we wouldn't blame anyone for thinking it, many people believe that language professionals have the same job. Much in the same way that titles like "interpreters" and "translators" get used interchangeably. And while we can't blame anyone for thinking this way, it just means that we can do better to provide accurate information. Here's 3 things that set these training courses, and language professions apart from each other...
Read more