Blog

Translator Certificate & Debunking 3 Common Myths

 

Translator certificate or interpreting certificate? What's the difference? For starters, a professional translator is a bilingual adult who converts written text (think posters, forms, books etc) from one language to another. On the other hand, a professional interpreter is a bilingual worker who goes to appointments (either in person or remotely) with a client and relays verbal information to them in the language they can understand. The difference comes down to this: interpreters work with verbal information and translators work with written information. There is certainly some crossover- for instance, who would write the closed captions and subtitles for movies and TV shows?- but bilingual professionals can even specialize in one or the other. These terms are often used interchangeably but they do have different implications. Did you know this? If not, keep reading!

 

Getting a translator certificate and debunking 3 medical interpreting myths...

 

Myth #1- "A translator certificate is the same thing as a license"

Reality: Our medical interpreting training class certificate does not make you a licensed interpreter. Your state's National Board of Certification for Medical Interpreters (NBCMI) is the only institution that has the power to provide an official medical interpreter license. Language Connections issues your translator training certificate- which proves you have completed our online medical interpreting training course- and your medical interpreters license is issued by your state's NBCMI which allows you to work for a hospital or interpreting agency. We train bilingual adults to become professional interpreters and translators by providing students with a unique and engaging✅ online medical interpreting training course. Our alumni learn from experts ✅ who teach ethics, essential vocabulary, and provide essential training through 100% LIVE✅ remote interpreting classes.

 

Myth # 2- "ANY bilingual person can work as a medical interpreter" translator certificate

Reality: Doctors, patients and their families need you to be serious about your interpreting training. Just one, simple interpreting or translation mistake can have huge consequences- that may result in death. Being bilingual is an essential, first step towards becoming a certified medical interpreter but it takes dedication, time and skill to do it well.

 

Myth #3- "Advanced medical interpreting training? I don't need that!"

Reality: preparing for your medical interpreters licensing exam is no joke. To become a licensed medical interpreter and work for a hospital you must pass your state's medical interpreters licensing exam. Just to register for this exam, you must pay the non-refundable entrance fee, in addition to the fees for the written and oral exams, and in order to work at a hospital or agency you must pay $300 every 4 years to renew your state-issued interpreters license. It can get expensive so we want to make sure our students are prepared to succeed the first time with an accelerated course that covers the advanced material that will be on the examination. Just like doctors must have a license to practice medicine in a hospital, you must have a license to practice medical interpreting in a hospital as well. The only instance where you don't need a medical translator certificate is if you want to offer freelance interpreting services.

 

Our online translator classes are taught by expert instructors ✅ who have real-world experience in their interpreting specialty. They have worked hard to make fully remote online courses that are unique and engaging ✅ and use a hands-on approach that is unparalleled by the competition. If you or someone you know is interested in our online Medical Interpreter Training Programs with live instructors✅, our fully remote yet real time classes ✅ are offered in SpanishPortugueseArabicRussianChineseHaitian Creole, Vietnamese, Farsi, French, Hindi, Korean, Somali, Urdu, Ukrainian languages online and onsite.

Get the necessary online interpreter training in order to become a competent professional interpreter. Register now for one of our online interpreter training programs: Online Medical Interpreter TrainingOnline Legal Interpreter Training,Online Immigration Interpreter Training, Business & Community Interpreter Training

author avatar
Molly Romano Remote Copywriter

Comments are closed.