Is Our Interpreter Training Certificate The Same Thing As An Interpreter Certification?
An interpreter training certificate can open a lot of professional doors for bilingual adults looking for a career change. If you want to become a medical interpreter, a legal interpreter, a public service interpreter or something in between- we have a variety of high quality interpreter training courses to choose from. Regardless of the course you pick, aspiring students generally seem to ask similar questions. One of the most popular questions being: what is the difference between getting certified as an interpreter, and an interpreter training certificate?
- • Live-streamed online learning: We literally bring the classroom to you, with our face-to-face webinar instruction. Thus allowing students to ask direct questions, their expert instructors, and get personalized feedback in the moment.
- • Practical role-play: Hands-on learning in a remote environment will involve re-enacting real scenarios like school meetings, medical consultations and immigration hearings.
- • Industry specialized coaching: We give you the opportunity to work directly with with native speaking professionals, in order to sharpen terminology, memory skills and note-taking techniques
- • Cultural competence: When you learn with us, you develop professional credibility with ethics trainings along while also taking cultural differences into account with interpreting work.
"What is an interpreter training certificate?"
Proof that you completed our interpreter course
Step 1: Enroll in your course
Our online interpreter training programs are unique because we prioritize authentic learning. Most interpreter training courses will have generic information, that students must follow all on their own. Our approach delivers high-quality learning through video-chat webinars. Because we believe the best training happens in the moment; delivered with correction and feedback.
Step 2: Successfully complete your course
What does it mean to "successfully complete your online interpreter course?" To put it in the simplest way possible: you took the final exam and passed it. As with anything in life, you have to do the work in order to get recognition. And our interpreting training school is no different. Because you have to attend class to understand the assignments. Students must demonstrate they understood the material in order to pass the final exam. Once you have passed the final exam, students receive their interpreter training certificate.
In other words: if you don't do the assignments and you don't show up to class you won't pass the final exam. These students will not receive an interpreter training certificate.
Step 3: Receive your certificate
Once you have passed the final exam, students will be considered successful and will then receive an interpreter certificate. Your certificate will include your name, and the course you completed in the same way that a college degree or high school diploma will. Because you will need it when clients or employers ask to see your interpreter certifications. It is the document you will need to provide in your professional career that certifies your professional qualifications.
"What is interpreter certification?"
Interpreter certification is sometimes called professional interpreter certification or a language interpreter license. We cannot give you this because it is a formal validation of your skills and competency as a professional language interpreter run by a state organization. To get interpreter certification, you will need to take a state-sponsored licensing examination through a credentialing organization like the National Board of Certification for Medical Interpreters (NBCMI) for example.
To register for these interpreter certification exams, you must submit our interpreter training certificate. Because these organizations require proof of classroom training hours before you can even take their exam.
"Do I need interpreter certification to work as a professional language interpreter?"
Nope! You do not need interpreter certification to work as a language interpreter
There is no official language interpreter license that can be given or taken away for misconduct. Yet, the reason professional linguists and translators want one is to prove their credibility. Especially if you plan on working for yourself and opening your own interpreting business, getting an interpreter certification is a smart decision. Certain organizations like hospitals or courthouses will ask that you prove your interpreting capabilities. But most often, they will conduct their own testing in-house.
So, what is the difference between our interpreter training certificate and interpreter certification?
- Interpreter training certificate: our document that proves you completed our training course
- Interpreter certification: you will only get this once you pass a state examination, which evaluates your capabilities and skills as a language interpreter
How to become an interpreter online?
In order to be considered for our high quality interpreter training courses you must:
- - Be bilingual in English and another language.
- - Register online to reserve a seat in one of our interpreter training courses
- - Pay your $50 registration fee
- - Pass the language assessment pre-test
- - Pay your course fee after you successfully pass the test
Our alumni are talking about their experiences in our interpreter training courses:
GET MORE INFORMATION FOR FREE!
Register for our next 1hr FREE information webinar
| Ideal for those who: | What you’ll learn: | Outcome: | |
|---|---|---|---|
| Online Medical Interpreter Training 60 hr, 7 Week Standard Course May 13 - June 27, 2026 | * Already work in or or aspire to work in hospitals, medical clinics, or health centers * Want to provide direct support for patients with a Limited English Proficiency * Want a stable, and in-demand interpreter field * Want a career path with growth opportunities * Are driven and have a clear goal for the future | * Medical interpreter code of ethics & standards of practice * Essential anatomy & physiology systems, concepts and terms in both languages * Cultural mediation in healthcare settings * Note-taking, memory development & accuracy techniques * Role-plays based on real clinical encounters * Essential medical interpreter skills and techniques | * A certificate proving that you successfully completed our standard medical interpreting course * Ready for non-licensed medical interpreter roles * Option to continue learning with advanced medical interpreting * Meets the minimum requirements for your state’s Board Of Certified Medical Interpreters exam |
| Advanced Medical Interpreter Training 30 hr, 5 Week Advanced Medical Interpreting Course May 26 - July 2, 2026 | * Have ALREADY PASSED our standard medical interpreting course * Want to get a medical interpreter certification from your state's National Board of Certification for Medical Interpreters (NBCMI) * Want to learn advanced medical interpreting subjects that will be covered on the licensing board examinations * Want to continue education or grow in your career | * Advanced interpreting subjects like: The endocrine system HIV/AIDS Diabetes Cancer (Oncology) Radiology STDs and so much more | * A certificate proving you successfully completed our advanced medical interpreter course * Able to to work directly for hospitals hiring in-house interpreters * Secure better paying jobs * Prepare for your state's NBCMI examinations with other students |
| Online Legal & Court Interpreter Training 45 hr, 7 Week Course June 30 - August 13, 2026 | * Already work in the legal system or aspire to work in court rooms, legal offices, law firms etc * Want to provide direct support for patients with a Limited English Proficiency * Want a stable, and in-demand interpreter field * Want a legal interpreter career path with growth opportunities * Are driven and have a clear goal for the future | * Legal interpreter code of ethics & standards of practice * Essential legal terminology, concepts and terms in both languages * Cultural mediation in legal settings * Note-taking, memory development & accuracy techniques * Role-plays based on real legal interpreting encounters * Essential legal interpreter skills and techniques * How to maintain legal client confidentiality in your career | * Work for courts, legal offices & attorneys, deposition hearings & more * A certificate proving that you successfully completed our legal interpreter school * Ready for non-licensed legal interpreter positions * Meet the minimum eligibility requirements to work for your state’s OLA (Office of Language Access) as a per diem court interpreter * Options to continue learning by enrolling in other training courses |
CLICK to view ALL upcoming interpreter training courses
Our online translator classes are taught by expert instructors who have real-world experience in their interpreting specialty. They have worked hard to make fully remote online courses that are unique and engaging
using a hands-on approach that is unparalleled by the competition. If you or someone you know is interested in our online Medical Interpreter Training Programs with live instruction
, our fully remote yet real time classes
are offered in Spanish, Portuguese, Arabic, Russian, Chinese, Haitian Creole, Vietnamese, Farsi, French, Hindi, Korean, Somali, Urdu, Ukrainian, languages online and onsite.



