When most people think of community interpreting they probably think of work settings such as professional business meetings and large conventions, not wedding interpreting!
Wedding days are stressful in general, but imagine one where your family and your spouse’s don’t speak the same language! Such was the case for a couple in Boston – the bride’s family was Colombian and the groom’s was American! Luckily our Spanish interpreter was available for the special day!
Our interpreter was in charge of interpreting the ceremony, the reception and toasts, and facilitating conversation between the families. When asked if he felt more like an attendee at the wedding rather than a working interpreter he said that, while he was constantly keeping his role in mind, he did feel the joy of the event and was happy to be part of such a special moment.
Read more
Language Training For Your Wedding Day & Interpreting “I Do”
