Haitian Creole Interpreter certification in multicultural cities
Approximately 12 million people speak Haitian Creole worldwide. A hybrid of French and African languages, Haitian Creole is almost exclusively spoken in Haiti and is recognized by the Haitian government as an official language alongside French. Additionally, Haitian Creole has become a crucial language in the United States due to the rise in Haitian immigration. Since 2000, the use of Haitian Creole within the United States has increased by 70%. This trend demonstrates the value of obtaining a Haitian Creole interpreter certification in today’s economy.
The value of obtaining a Haitian Creole interpreter certification
Although it might seem like a big investment to consider investing in Haitian Creole interpreter certification, the realities of today’s globalized world have created a high demand for it. Perhaps most obviously, obtaining a Haitian Creole interpreter certification can allow professionals to become an interpreter for international organizations working in Haiti. As Haiti has the lowest GDP per capita of any country in the Western hemisphere, numerous international organizations work on the ground in Haiti to attend to the needs of the population. As this work requires clear communication between aid workers and the Haitian people, many organizations hire qualified Haitian Creole interpreters to serve as intermediaries.
The U.S. healthcare system also require Haitian Creole medical interpretation services. Although many bilingual employees serve at American hospitals, including some speakers of Haitian Creole, most lack knowledge of specific medical terminology. Therefore, in order to help hospitals truly attend to the healthcare needs of Haitian Creole patients, prospective Haitian Creole interpreters must take the requisite medical interpreter classes to obtain Haitian Creole Medical interpreter certification, therefore differentiating themselves in a competitive interpreter job market.
Is Haitian Creole interpreter certification really needed?
Haitian Creole interpreters are also needed to facilitate communication in the American legal system. Without proper communication between lawyers and their clients, positive legal outcomes are unlikely to occur. Hiring a Haitian Legal and Court interpreter to fill this communication gap provides peace of mind for all parties involved and ensures a seamless legal process. Given that many states are struggling to provide legal and court interpreters for different languages in the U.S. (including Haitian Creole), Haitian Creole Legal interpreter training program can create career opportunities in the legal world.
Get the necessary, in person training in order to become a competent professional interpreter. Register now for one of our interpreter training programs: Medical Interpreter Training, Legal Interpreter Training or Community & Business Interpreter Training.
See the course schedule here: Schedule >>>
Contact us for more information:Phone: (617) 277-1990