Phone Interpreting or Over the Phone Interpreting (OPI) is quickly demonstrating the importance of providing language accessibility services. Phone Interpreting is a popular form of remote interpreting, that allows the interpreter to provide services without needing to be being physically present themselves. As we continue to live through a worldwide pandemic with all the conveniences of modern technology, remote interpreting services like OPI and VRI (Video Remote Interpreting) are essential. According to the latest census bureau statistics (2020), there are currently 329.5 million people living in the United States, where 85.7 million or 26% account for the resident immigrant population; of whom 17 million report speaking a language other than English. Regardless of whether their stay will be permanent or not, they will require legal services and need to communicate with people outside of their family; in addition to the medical attention that human beings sometimes require, especially during a global pandemic. When it comes to increasing language accessibility services during immigration proceedings, phone and remote interpreting services provide the tools required for expansion. Whether you are considering a career switch or just starting out, here are some Do's and Don'ts to keep in mind while on the job:
Read more
Phone Interpreting: 3 Do’s & Don’ts for Immigration Interpreters
