English interpreters at school make a huge impact not only for schools and the children who learn there, but for their families as well. Currently, there are 10.5 million children of immigrant families who are in grades K-12 living in the United States; and every one of them needs an education. Despite the fact that some of these foreign-born children are able to speak some English, others don't speak any English at all- who would be classified as Limited English Proficient or LEP- when they arrive to the United States. Sometimes, the children can speak some English themselves but their parents don't at all; how, then are teachers supposed to communicate with these students and their parents? What about the children with an Individualized Education Plan (IEP) or special needs? What level of support can parents expect that schools can reasonably deliver?
Read more
Language Interpreters And 3 Reasons Every School Needs Them
Language interpreters can work in a variety of different fields ranging from healthcare, to law, to education and beyond. For bilingual adults who aspire to work in education, our community interpreter certificate training program could turn those dreams into reality. The term community interpreter refers to someone who bridges the gap between a Limited English Proficient (LEP) person and the community they find themselves in. Imagine for a minute that you have to leave the United States and move to Japan- you would rely on a community interpreter to help you find housing, a job, go through the foreign resident registry and more. Community interpreting allows bilingual adults find work to help the most disadvantaged populations, and while it is unfortunate, the children who find themselves in those circumstances are too often overlooked. For a language interpreter who works in education, many of the students they work with are from foreign countries whose parents may also speak little to no English.
Read more
Legal Interpreter Certificate Training For Bilingual Portuguese Adults
Legal interpreter certification training is a fantastic career change opportunity for bilingual adults, who are fluent in Portuguese and English; especially for those who want to make a difference. A legal interpreter is someone who translates for non-English speakers during legal proceedings (think immigration hearings, depositions, citizenship proceedings etc). They are called to work for a person who is Limited English Proficient (LEP) because that person only speaks Portuguese. Legal interpreters primarily work in a courtroom or legal office, and they must translate everything that is said from English to Portuguese- so their client can understand- and from Portuguese to English - so the courtroom can understand. Legal interpreting might seem like an easy profession for someone who is fluent in both languages, but it takes a lot of skill and practice to do it correctly every single time. Here's what you can expect from legal interpreter certification training...
Read more
Spanish Interpreting Careers For Bilingual Adults Start Here!
Spanish interpreting is one of the best careers for bilingual adults, who are fluent in both English and Spanish. With the flexibility to work anywhere there is a stable internet connection, being able to have a location independent career has only become more important in recent years. And the push for more remote job opportunities means interpreters can make more money by utilizing remote interpreting technology. Still interested?
Read more