“I’m sorry, what did you say?” Some of the Worst Language slips you can make in professional interpreting. The only thing worse than false cognates for people learning a language are words that look and sound dangerously similar, but carry entirely different meanings from each other. These slips or “language flubs” are often made with the best intentions, but can lead to some unintended propositions and seriously embarrassing situations. We’ve provided a list of some of the funniest, worst, and downright crude mistakes to be aware of next time you’re showing off your language skills!
Read more
Professional Interpreting: The Worst Language Slips You Can Make
