Immigration interpreting for bilingual adults is a great career path for those looking to change their career or progress in it. By building off of the language skills you already possess, while learning specialized interpreter skills, techniques & terminology- students are able to find success long after immigration interpreter training has ended. For bilingual adults who aspire to give back to their communities, providing interpreting services to LEP (Limited English Proficient) adults can be rewarding.
An LEP adult is someone who speaks little to no English, and they are often one of the most under-served communities in the United States. Providing immigration interpreting services during legal proceedings is one of the best ways to bring language justice to the immigrant population in the United States. Language justice is the idea that everyone deserves to understand and be understood- in all aspects of public life- regardless of where you were born.
"Delivering language justice" means that there is a person responsible for making sure that interpreters are available during concerts and forums, that official government forms are translated etc. Because every member of the community has the same right to the same information that everyone else has. Here's 3 ways immigration interpreting is helpful for those who aspire to work as legal assistants or similar positions:
Read more
Immigration Interpreting For Legal Assistants
