When it comes down to it if you don’t have a good knowledge of the subject, you don’t have the words to interpret it. Interpreting is more than simply being able to communicate in two languages – expectations of interpreters include having a comprehension of the language, the culture and people who use it and, of course, anything relating to potential topics you may possibly interpret. You can’t ever be entirely sure what will be said during an interpreting session. You could go from interpreting medical ailments to discussing the religious concerns relating to treatments in a matter of seconds! Luckily there are a few ways you can approach this:
Read more
Becoming An Interpreter… Do You Have To Know Everything?
